¡Feliz 2021!, el tiempo vuela ¿verdad? Por ese motivo soy de las que piensan que hay que aprovechar cada un de los momentos que la vida nos regala.

Yo el año 2020 tenía algunos objetivos y metas que no he podido conseguir por culpa de la pandemia. Sin embargo, hay muchos otros que sí he conseguido y estoy muy feliz por ello.

En el terreno profesional, gracias a ti que estás leyendo esto, he podido desarrollarme y Handyspanish ha crecido mucho. Esto me da mucha fuerza para empezar este año 2021 con ánimo y ganas de hacer muchas mejoras para mis clases de español.

Como sabes, siempre intento ofrecer mi ayuda de la mejor forma que sé. A continuación te voy a contar algunas de las cosas que he hecho en Handyspanish este año:

✅He creado la escuela de español online a la que yo llamo “el club Handyspanish”. Aquí puedes encontrar clases grabadas 24/7 de nivel a partir de A2 hasta C1. Cada semana tenemos una clase en directo también. Tienes actividades para practicar los temas de las clases y recursos premium para descargarlos.

✅Hemos hecho el taller de conversación con nativos. Este año seguramente lo ofreceré también. En esta clase de conversación en español con nativos de España pudimos aprender mucho vocabulario y ver cómo sería una conversación natural en español.

✅ He creado el ebook de los pasados, este es un libro digital que puedes descargar e imprimir. Esta lleno de actividades sobre los pasados en español para poder practicarlos. Todas las actividades de este ebook ( libro digital) están hechas por mí con mucho cariño.

✅ He renovado la web y todavía estoy en ello, así que estáte muy atento porque en breves verás cambios jijiji

He querido empezar el año ofreciendo un contenido nuevo que no había hecho hasta el momento. Hoy en este podcast analizo el español de mi amigo.

Él es de Sevilla, una ciudad que está localizada en la provincia de Andalucía, al sur de la península.

¿Cómo es el acento de Sevilla?

En Sevilla se habla muy distinto a la forma en la que se habla en Valencia, mi ciudad. Por este motivo he decidido usar un audio de Whatsapp de un amigo que es de Sevilla para analizarlo con vosotros y ver algunos de los rasgos lingüísticos de Andalucía.

Hay tres características que he analizado en su audio:

Pérdida de la “s” al final de algunas palabras, por ejemplo:

“¿Cómo está?”, en lugar de: “¿cómo estás?

“Vemo”, en lugar de: “vemos

“Junto”, en lugar de: “juntos

Relajación de la “ch”, que suena como “sh”, por ejemplo:

Él dice “musho”, en lugar de: “mucho”

También dice “osho”, en lugar de: “ocho”

¿Has detectado este cambio en el audio o lo habías escuchado antes en alguna serie? Sería interesante que vieras series con actores del sur de España para que puedas escuchar el acento durante más tiempo.

Seseo

Sí, el seseo también ocurre en algunas ocasiones en el su de España.

En este audio puedes escuchar como mi amigo dice “entonses, sena o sentro comersial”, en lugar de pronunciar: “entonces, cena o centro comercial.

Por supuesto, hay otras muchas características de la zona del sur de España, de Andalucía, pero aquí solo estoy analizando algunas de las que he detectado en este audio de Whatsapp que él me envió.

¿Te gustaría que hiciera esto con otros acentos de España?¿Qué opinas de esta nueva temática que he añadido para los podcast de 2021?

Me encantaría saber tu opinión en los comentarios, ya sabes que intento crear contenido útil para ayudarte de la mejor forma que puedo, así que todas las sugerencias las leo y las estudio para ver si puedo aplicarlas, ¡no te corte y comenta!✍️

Te dejo aquí otro podcast en el que puedes escuchar a Jaime que también tiene acento andaluz: 52. La historia de Jaime con acento andaluz

6 comentarios de “63. Analizo el español de mi amigo

  1. Gabriëlle Franquinet dice:

    ¡Hola Sara!

    ¡Feliz Año Nuevo 2021! 🌷Espero que todo vaya mejorando poco a poco. Nos has preguntado un poco de feedback. Entonces, me gusta este tipo de podcast en el que analizas el español de diferentes acentos o dialectos. Eso es parte de la cultura española también y analizar el uso de español natural, como en el mensaje de voz de tu amigo, puede ser muy útil. Como estudiante (y profesora de otro idioma) me doy cuenta de las diferencias y el análisis que has hecho en este podcast me parece una manera adecuada y divertida para familiarizarme con acentos diferentes. Así que, ¡sigue haciéndolos! 🎧

    Un beso 😘
    Gabriëlle

    • Sara dice:

      De nuevo, tengo que decirte que tu comentario está estupendo :O
      Gracias por tu opinión, como sabes, la tengo siempre muy en cuenta. Si hay algún acento en particular que te gustaría que analizase puedes decírmelo 🙂

  2. Wolf dice:

    Para mi personalmente 2020 no era tan mal. Pude viajar a la región de Venecia y a Madrid y Valencia. Quedé con gente genial y logré de mejorar mi español. Y para 2021 mi plan – además de mantener la salud – también es viajar, aprender y mejorar más mi español. 😊
    Y en cuanto a este podcast: me he gustado muchísimo. ¡Más de ese tipo por favor!

  3. Arkadiusz Krynicki dice:

    Yo tuve dos propósitos para el Año 2020 . El primero fue grabar mi primer disco a solitario y realizarlo hasta el final del año. Lo alcancé y en en septiembre lancé mi primer album. El segundo reto fue correr la maratón. Por motivos de Covid no pude entrenar suficientemente así que este propósito fracasó. Adicionalmente a finales del año rompí el menisco y todos los planes vinculados con la maratón fallaron. De todos modos por lo menos uno de mis propósitos alcancé realizar. Este año pienso ir mejorando mi castellano participando en las clases Handy Spanish y conocer a nuevos compañeros.

    • Sara dice:

      Muchas gracias por contar tu experiencia. Me hace mucha ilusión formar parte de uno de tus propósitos de 2021 🙂
      De nuevo , bienvenido al club 🙂

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

catorce − 7 =